| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору
ФЕДЕРАЛЬНЫЕ
НОРМЫ И ПРАВИЛА
ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ
ПЛАНА НП-075-06
Введены в действие
Москва 2006
Настоящий нормативный документ устанавливает требования к содержанию разрабатываемого эксплуатирующей организацией Плана мероприятий по защите персонала в случае аварии на исследовательских ядерных установках и определяет организационные мероприятия по обеспечению его выполнения. Выпускается впервые*. Разработан в соответствии с законодательством Российской Федерации с учетом требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии, а также рекомендаций, приведенных в документе МАГАТЭ "Готовность и реагирование в случае ядерной и радиационной аварийной ситуации" (GS-R-2). Нормативный документ прошел правовую экспертизу Минюста России (письмо Минюста России от 12.02. 2007 г. № 01/1103-АБ). _______________ * Нормативный документ разработан в Научно-техническом центре по ядерной и радиационной безопасности при участии Ковалева В.Ф., Маклакова В.В. Остапчука В.П., Парамонова В.В. (НТЦ ЯРБ), Грачева М.И., Кочеткова О.А. (ФМБА России), Трофимова Н.Д. (Росатом). При разработке учтены предложения специалистов ФГУ РНЦ "Курчатовский институт", ФГУП "ГНЦ РФ-ФЭИ", ФГУП "ГНЦ РФ НИИАР", ПИЯФ РАН.
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯВ целях настоящего документа используются следующие термины и определения. 1. Авария локальная - авария, последствия которой ограничиваются одним помещением (зданием). 2. Авария местная - авария, последствия которой ограничиваются территорией санитарно-защитной зоны. 3. Авария общая - авария, последствия которой распространяются за пределы санитарно-защитной зоны. 4. Неотложные работы - аварийные работы, направленные на спасение и поиск людей, оказание помощи пострадавшим (аварийно-спасательные работы), а также работы, направленные на: ■ устранение завалов, препятствующих проведению спасательных работ; ■ локализацию и тушение пожаров; ■ восстановление поврежденных защитных сооружений; ■ устранение причин, способствующих распространению радиоактивных веществ в окружающей среде и повторному возникновению пожаров, взрывов и пр. 5. Разведка (общая и радиационная) - мероприятия, проводимые в зоне чрезвычайной ситуации с целью определения состояния и степени разрушения помещений, зданий и оборудования ИЯУ, выявления пожаров, завалов на путях подхода и подъезда пожарной и другой техники к месту аварии и местам пожаров (общая разведка) или с целью установления границ зон радиоактивного загрязнения территории, интенсивности радиационного излучения, состава радионуклидов, степени радиоактивного загрязнения помещений, зданий и оборудования (радиационная разведка). 6. Режим повышенной готовности (состояние "Аварийная готовность") - режим функционирования ИЯУ и эксплуатирующей организации в целом в обстановке, сложившейся после нарушения нормальной эксплуатации ИЯУ и требующей оперативного вмешательства с целью предотвращения аварии. 7. Режим чрезвычайной ситуации (состояние "Аварийная обстановка") - режим функционирования ИЯУ и эксплуатирующей организации в целом в обстановке, сложившейся после возникновения аварии на ИЯУ и требующей реализации мероприятий по защите персонала и (или) населения и окружающей среды. 1. НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ1.1. Настоящий нормативный документ устанавливает требования к содержанию Плана мероприятий по защите персонала в случае аварии на исследовательских ядерных установках (ИЯУ) и определяет организационные мероприятия, направленные на обеспечение его выполнения. 1.2. Настоящий нормативный документ распространяется на сооружаемые, эксплуатируемые и выводимые из эксплуатации ИЯУ любого типа и любой категории потенциальной радиационной опасности. 2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПЛАНУ МЕРОПРИЯТИЙ
ПО ЗАЩИТЕ
|
№ |
Контролируемый параметр, место контроля |
Состояние |
|
"Аварийная готовность" |
"Аварийная обстановка" |
||
1. Мощность эффективной дозы, мкЗв/ч |
|||
1.1. |
Помещение постоянного пребывания персонала |
>10,0 |
>600 |
1.2. |
Площадка ИЯУ и санитарно-защитная зона |
>2,5 |
>200 |
1.3. |
Зона наблюдения |
>0,1* |
>20 |
2. Объемная активность йода-131 в воздухе, Бк/м3 |
|||
2.1. |
Помещение постоянного пребывания персонала |
>1100 |
>2,9×104 |
2.2. |
Площадка ИЯУ и санитарно-защитная зона |
>275 |
>9,7×103 |
2.3. |
Зона наблюдения |
>7 |
>670** |
* Превышение естественного фона. ** Установлен для критической группы (дети в возрасте 1 - 2 года). |
(рекомендуемое)
Порядок действий
оперативного персонала ИЯУ и должностных лиц
эксплуатирующей организации при ликвидации
последствий аварии
№ |
Действие |
Тип аварии |
Кто осуществляет |
Когда осуществляет |
||
локальная |
местная |
общая |
||||
Первая очередь действий |
||||||
1. |
Установить наличие нарушения пределов и (или) условий нормальной эксплуатации ИЯУ, имеющего признаки аварии |
+ |
+ |
+ |
Оперативный персонал ИЯУ |
Немедленно в случае наличия нарушения |
2. |
Перевести ИЯУ в режим временного останова, убедиться в подкритичности ИЯУ |
+ |
+ |
+ |
- ² - |
- ² - |
3. |
Принять решение о введении на ИЯУ состояния "Аварийная готовность" или состояния "Аварийная обстановка", включить сирену аварийного оповещения, сообщить руководителю подразделения о состоянии ИЯУ |
+ |
+ |
+ |
Начальник смены |
Немедленно после установления аварийного состояния оборудования и ухудшения радиационной обстановки по двум и более независимым каналам контроля |
4. |
Оповестить персонал о введении на ИЯУ состояния "Аварийная готовность" или состояния "Аварийная обстановка" |
+ |
+ |
+ |
- ² - |
Немедленно после получения информации, подтверждающей наличие предава-рийной ситуации или аварии на ИЯУ |
5. |
Действовать в соответствии с инструкцией о первоочередных действиях персонала в случае аварии |
+ |
+ |
+ |
Оперативный персонал ИЯУ |
Немедленно после объявления на ИЯУ состояния "Аварийная готовность" или состояния "Аварийная обстановка" |
6. |
Принять меры по недопущению вскрытия аппаратуры системы управления защиты и изменению уставок аварийной защиты |
+ |
+ |
+ |
Начальник смены |
- ² - |
7. |
Принять меры по ограничению последствий нарушения на ИЯУ, в том числе привести в действие средства аварийной локализации радиоактивных выбросов |
+ |
+ |
+ |
Оперативный персонал ИЯУ |
Немедленно после обнаружения нарушения нормальной эксплуатации ИЯУ с признаками аварии |
8. |
Принять меры по эвакуации персонала в помещения (здания) с удовлетворительной радиационной обстановкой, оказать первую помощь пострадавшим |
+ |
+ |
+ |
Начальник смены |
В случае неприемлемой радиационной обстановки в постоянно обслуживаемых помещениях ИЯУ, характеризующейся значительным превышением установленных контрольных уровней |
9. |
Принять решение о введении состояния "Аварийная готовность" или состояния "Аварийная обстановка" в эксплуатирующей организации (при необходимости), исходя из полученной информации |
+ |
+ |
+ |
Руководитель аварийных работ (руководитель эксплуатирующей организации) |
После подтверждения полученной информации по другим каналам связи с ИЯУ |
10. |
Сообщить руководителю аварийных работ (руководителю эксплуатирующей организации) об обстановке на ИЯУ |
+ |
+ |
+ |
Начальник подразделения |
Немедленно после получения информации, подтверждающей наличие предава-рийной ситуации или аварии на ИЯУ |
11. |
Активизировать деятельность подразделений и лиц, уполномоченных решать задачи по защите персонала от чрезвычайных ситуаций и гражданской обороне |
+ |
+ |
+ |
Руководитель аварийных работ |
Немедленно после принятия решения о введении в эксплуатирующей организации состояния "Аварийная готовность" или состояния "Аварийная обстановка" |
12. |
Активизировать деятельность КЧСО и экспертно-аналитической группы |
+ |
+ |
+ |
Председатель КЧСО |
- ² - |
13. |
Веста записи в оперативном журнале с отражением в хронологическом порядке фактов отказов оборудования, принятых команд и указаний должностных лиц, выполненных оперативных действиях и их результатах, а также о принятии руководства работами на ИЯУ руководителем аварийных работ или начальником подразделения |
+ |
+ |
+ |
Лицо из состава смены по указанию начальника смены |
С момента обнаружения нарушения нормальной эксплуатации ИЯУ |
Вторая очередь действий |
||||||
1. |
Установить тип (категорию) аварии на основании радиационной обстановки в помещениях ИЯУ, санитарно-защитной зоне и зоне наблюдения |
+ |
+ |
+ |
Начальник смены (начальник подразделения) |
Немедленно после получения необходимых исходных данных |
2. |
Оповестить организации, с которыми эксплуатирующая организация взаимодействует при ликвидации последствий аварии |
+ |
+ |
+ |
Председатель КЧСО |
После классификации аварии |
3. |
Оценить пути радиоактивного выброса, условия, при которых он произошел, состояние активной зоны ИЯУ |
- |
+ |
+ |
Начальник смены, экспертно-аналитическая группа |
Немедленно после объявления состояния "Аварийная готовность" на ИЯУ и в процессе проведения всех аварийно-спасательных работ, вплоть до установления контроля над ИЯУ |
4. |
Анализировать все изменения параметров ИЯУ и изменения радиационной обстановки для выяснения, приведут ли эти изменения к изменению типа (категории) аварии |
+ |
+ |
+ |
Начальник смены (начальник подразделения), экспертно-аналитическая группа |
В процессе проведения всех аварийно-спасательных работ до момента установления контроля над ИЯУ |
5. |
Направить группу радиационной разведки для оценки мощности экспозиционной дозы на площадке ИЯУ |
- |
+ |
+ |
Начальник отдела (лаборатории) радиационной безопасности |
Немедленно после объявления состояния "Аварийная обстановка" в эксплуатирующей организации |
6. |
Спрогнозировать радиационную обстановку за пределами площадки ИЯУ |
- |
+ |
+ |
Специалист по радиационному прогнозу из состава экспертно-аналитической группы |
Немедленно после получения необходимых исходных данных |
7. |
Предоставить органам местного самоуправления рекомендации по проведению защитных мероприятий на основании информации о состоянии ИЯУ и результатов прогноза радиационной обстановки за пределами площадки ИЯУ |
- |
+ |
+ |
Руководитель аварийных работ |
Немедленно после получения результатов прогноза радиационной обстановки, подготовленного экспертно-аналитической группой |
8. |
Сообщить в орган управления использованием атомной энергии и (или) в органы местного самоуправления о невозможности ликвидации (локализации) последствий аварии силами эксплуатирующей организации |
+ |
+ |
+ |
Председатель КЧСО |
Немедленно после установления фактов, подтверждающих отсутствие возможности ликвидации последствий аварии (локализации) силами эксплуатирующей организации |
9. |
Обеспечить средствами радиационной защиты всех лиц, участвующих в ликвидации последствий аварии на ИЯУ, в том числе прибывших из других организаций |
+ |
+ |
+ |
Лицо, ответственное за материально-техническое обеспечение неотложных работ |
До начала проведения аварийно-спасательных работ |
10. |
Предоставить специальное укрытие или обеспечить эвакуацию персонала, присутствие которого на площадке аварийной ИЯУ не является необходимым |
- |
+ |
+ |
Лицо, ответственное за проведение эвакуации персонала |
Немедленно после установления неудовлетворительной радиационной обстановки |
11. |
Провести выборочный мониторинг персонала для определения необходимости проведения дезактивации |
+ |
+ |
+ |
Начальник отдела (лаборатории) радиационной безопасности |
До начала эвакуации персонала аварийной ИЯУ за пределы санитарно-защитной зоны |
12. |
Исключить (ограничить) допуск лиц, не имеющих отношения к аварийно-спасательным работам, на территорию эксплуатирующей организации |
+ |
+ |
+ |
Начальник охраны эксплуатирующей организации |
Немедленно после объявления состояния "Аварийная обстановка" в эксплуатирующей организации |
Третья очередь действий |
||||||
1. |
Отобрать пробы выпадений радиоактивных веществ и провести их анализ |
- |
+ |
+ |
Начальник отдела (лаборатории) радиационной безопасности |
После окончания выброса радиоактивных веществ или после прохождения радиоактивного облака |
2. |
Дать рекомендации органам местного самоуправления по установлению зоны, на территории которой необходимо провести подготовку к проведению защитных мероприятий |
- |
- |
+ |
Руководитель аварийных работ |
Немедленно после получения прогноза радиационной обстановки за пределами санитарно-защитной зоны |
3. |
Дать рекомендации по работе спецвентиляции, периодичности и ограничению выбросов, исходя из радионуклидного состава и активности выбросов с аварийной ИЯУ |
- |
- |
+ |
Специалист по радиационному прогнозу из экспертно-аналитической группы |
Немедленно после получения параметров выброса |
4. |
Организовать поиск пропавших, использовать средства мониторинга и дезактивации эвакуированных лиц |
+ |
+ |
+ |
Руководитель аварийных работ |
Немедленно после получения необходимых исходных данных |
5. |
Разработать предложения по защитным мероприятиям в области сельскохозяйственного производства |
- |
- |
+ |
Председатель КЧСО |
Немедленно после получения информации о загрязнении земель сельскохозяйственного назначения |
6. |
Обеспечить условия для последующего наблюдения за облученным персоналом и лицами, участвующими в аварийно-спасательных работах |
+ |
+ |
+ |
Начальник медсанчасти эксплуатирующей организации |
В процессе проведения лечебных и оздоровительных мероприятий |
7. |
Обеспечить учет доз, полученных участниками неотложных работ |
+ |
+ |
+ |
Начальник отдела (лаборатории) радиационной безопасности |
По мере поступления информации |
Примечание. Знак "+" указывает на необходимость выполнения действия в случае аварии данного типа (категории). Знак "-" указывает на отсутствие необходимости выполнения действия в случае аварии данного типа (категории).