Информационная система
«Ёшкин Кот»

XXXecatmenu

РД 34.03.272-93

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ МАШИНИСТА КРАНА (КРАНОВЩИКА)

 

Дата введения 1993-01-26

 

 

СОСТАВЛЕНО АО "Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС"

 

ИСПОЛНИТЕЛИ С.А. Чечик (Брестэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Г. Тимашов (ОРГРЭС)

 

СОГЛАСОВАНО с Всероссийским комитетом "Электропрофсоюз" (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

 

УТВЕРЖДЕНО Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

 

Заместитель председателя И.А. Новожилов

 

 

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста крана (крановщика).

 

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и "Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок" (ПТБ) - М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п.2.2, и праве на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;

медицинский осмотр - один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады - один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В процессе работы машиниста крана могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: повышенная загазованность, запыленность, влажность и скорость движения воздуха рабочей зоны; повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума и вибрации; движущиеся машины и механизмы; повышенное значение напряжения электрической цепи.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши "Беруши" и др.).

При повышенной запыленности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противопылевом респираторе ("Лепесток", Ф-62Ш, У-2К, "Астра-2", РП-КМ и др.).

При повышенной температуре и влажности необходимо кондиционирование воздуха, естественный воздухообмен.

При пониженной температуре необходима теплая спецодежда, электрообогрев кабины, перерыв в работе для обогрева.

Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки.

2.15. Машинист крана должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Машинисту крана бесплатно выдаются согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм (полукомбинезон) хлопчатобумажный (на 12 мес);

рукавицы комбинированные (на 3 мес);

перчатки диэлектрические - дежурные;

галоши диэлектрические - дежурные;

куртка хлопчатобумажная на утепленной прокладке (по поясам);

брюки хлопчатобумажные на утепленной прокладке (по поясам);

валенки (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту крана бесплатно временно должны выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист крана должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;

осмотреть все механизмы, тросы, крюки, аппаратуру кабины управления, подкрановые пути и их заземление;

осмотреть электрическую часть крана (сборки, шинопровод) не снимая предупредительных плакатов, ограждений, не касаясь открытых токоведущих частей, не производя обтирку и чистку изоляции электрооборудования, не устраняя обнаруженных неисправностей, если при этом необходимо приближаться к токоведущим частям;

проверить наличие в кабине крана защитных средств и приспособлений согласно описи.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ машинисту производить ремонт электрической части крана. В случае неисправности он обязан вызвать дежурного электромонтера.

3.3. Входить в кабину необходимо со специальной посадочной площадки, подъем на которую должен производиться только по предназначенной для этого лестнице.

3.4. Необходимо проверить кран пробной нагрузкой поднимая ее на высоту до 0,5 м, и одновременно проверить действие всех тормозов, концевых выключателей и сигнала ограничителя высоты подъема крюковой обоймы.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать при их неисправности.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Все движения крана и подъемных механизмов, торможение необходимо производить плавно, без рывков и изменять движение с прямого хода на обратный без выдержки в нулевом положении.

4.2. Работы выполнять только при хорошей освещенности рабочего места. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз, машинист обязан прекратить работу крана.

4.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ при перемещении грузов из-за невозможности одновременно выполнить команду "стоп" при аварии, делать одновременно более двух движений контроллерами.

4.4. Команду "СТОП" следует выполнять немедленно кем бы она не подавалась.

4.5. ЗАПРЕЩАЕТСЯ перегружать стропа, а также пользоваться сращенными и имеющими дефект.

4.6. Необходимо постоянно следить за навивкой троса на барабане, который должен ложиться в один слой в каждом ряду.

4.7. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подтаскивание (волочение) грузов подъемным механизмом по поверхности путем косого натяжения канатов и спуск груза раскачиванием его до места укладки; подъем груза производить только вертикально.

4.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять груз в подвешенном состоянии после окончания или в перерыве работ.

4.9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить ремонт, смазку крана и грузоподъемных механизмов во время их работы.

4.10. При появлении дыма, искр и других неисправностей необходимо немедленно прекратить работу, обесточить кран отключением главного рубильника и доложить непосредственному руководителю или персоналу, его замещающему, о выявленных неисправностях.

4.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ освобождать (вытягивать), с помощью грузоподъемной машины, стропы, защемленные грузом.

4.12. Машинист обязан следить за тем, чтобы при включении механизмов крана вне его кабины (галерее, стреле противовеса и т.п.) не было людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены машинист крана должен:

подогнать мост к специальной площадке, выйти из кабины на площадку, выключить защитную панель, главный рубильник;

сложить весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты в отведенные места, навести порядок на рабочем месте;

сообщить принимающему смену и записать в журнал осмотров все выявленные замечания в процессе работы;

доложить о сдаче смены непосредственному руководителю или персоналу его замещающего с оформлением в оперативном журнале;

снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в специально отведенные для этой цели места.

 

 



© 2013 Ёшкин Кот :-)