| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГОСТ 3.1706-83 МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ЕДИНАЯ СИСТЕМА ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ ПРАВИЛА ЗАПИСИ ОПЕРАЦИЙ КОВКА И ГОРЯЧАЯ ШТАМПОВКА
ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ Москва
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Дата введения 01.01.85 1. Настоящий стандарт устанавливает правила записи технологических операций и переходов ковки и горячей штамповки. 2. Наименования операций следует записывать в документы именем существительным в именительном падеже (см. приложение 1). При записи наименования операции допускается: - применять обобщенную форму записи для формоизменяющих и разделительных операций: «Ковочная», «Штамповочная», если данные операции включают в себя несколько последовательно выполняемых действий, указанных в приложении 1 и записанных в виде технологического перехода, например «Ковочная»: 1. Отрубить заготовку, выдерживая размер 1. 2. Осадить заготовку согласно эскизу»; - указывать технологическую последовательность выполнения операций, например «Протяжка 2-я», «Гибка 3-я»; - указывать код операций по «Классификатору технологических операций в машиностроении и приборостроении» без записи наименования операций. 3. При записи содержания операций «Передача», «Разгонка», «Раздача», «Скручивание» допускается перед ключевым словом записывать слово «Произвести», например «Произвести разгонку …», «Произвести раздачу ...». 4. При описании технологических процессов, включающих (кроме наименований операций ковки и горячей штамповки) наименования операций других видов обработки, следует применять нормативно-технические документы, устанавливающие наименования операций дополнительно применяемых видов обработки, например слесарной, обработки резанием. 5. При разработке документов следует отражать все необходимые требования и средства безопасности труда, обеспечивающие безопасность выполнения операций ковки и горячей штамповки. Запись информации и оформление документов следует выполнять в соответствии с требованиями нормативно-технических документов системы стандартов безопасности труда (ССБТ). 6. Содержание операции (перехода) должно включать: - ключевое слово, выраженное глаголом в неопределенной форме, например «Обрезать», «Прошить», «Выдавить»; - наименование предмета производства, обрабатываемой поверхности и конструктивного элемента изделия, например «Заготовка», «Плоскость», «Отверстие»; - информацию по размерам или их условным обозначениям; - дополнительную информацию, определяющую тип ручья «Подкатной», «Протяжной», «Окончательный», количество ударов, необходимых для обработки и т.д. 7. Порядок формирования полной записи содержания операции (перехода) следует условно выражать в виде следующего условного кода: 8. Полную запись содержания операции (перехода) следует выполнять при отсутствии графической иллюстрации и для указания всех действий, выполняемых исполнителем. В тексте содержания операций следует указывать выполняемые размеры и их предельные отклонения, например «Осадить заготовку, выдерживая размер Н = 52 ± 0,54». 9. Условные коды, приведенные в приложениях стандарта, следует применять только при формировании записи содержания операции или перехода. Запись условных кодов в технологические документы не требуется. 10. Допускаются полная и сокращенная записи содержания операции (перехода). 11. Сокращенную запись содержания операции (перехода) следует выполнять при наличии соответствующей графической иллюстрации, поясняющей выполнение операции (перехода), например «Осадить заготовку согласно эскизу». Порядок формирования сокращенной записи содержания операции (перехода) может быть выражен в виде следующего условного кода: 12. Запись содержания вспомогательных переходов следует выполнять в соответствии с правилами записи технологических переходов. Выбор соответствующих ключевых слов следует производить по приложению 2. 13. При маршрутном описании операций запись вспомогательных переходов допускается не выполнять. 14. Выбор полной или сокращенной формы записи содержания операции (перехода) для каждого случая определяется разработчиком документов. 15. Примеры полной и сокращенной формы записи содержания операций (переходов) приведены в приложении 6. 16. В текстовой записи содержания операции (перехода) следует применять допускаемые сокращения слов и словосочетаний в соответствии с приложениями и сокращения, установленные другими государственными стандартами. 17. При формировании записи содержания операции (перехода) и при работе с приложением 5 следует руководствоваться следующим: - дополнительная информация определяет вид применяемого конструкторского или технологического документа, метод базирования заготовок, наладку технологического оборудования для выполнения определенной операции (перехода), число ходов ползуна для изготовления конструктивного элемента поверхности; - дополнительную информацию «Согласно эскизу» следует применять в тексте записи содержания операции (перехода) в случае, если имеющаяся информация в указанном документе дополняет или разъясняет запись операции (перехода); - при машинописном (или с применением других печатающих устройств) заполнении документов предельные отклонения размеров записывают в одну строку после размера с заключением в скобки, например 40 (-0,34); 100 (+0,6; -0,6). 18. Информацию, не вошедшую в приложения, допускается устанавливать в отраслевых стандартах. ПРИЛОЖЕНИЕ 1Обязательное НАИМЕНОВАНИЯ ОПЕРАЦИЙ
Примечания: 1. Знаком * отмечены операции, выполняемые методами ковки и горячей штамповки. 2. Допускается запись наименования операции «Радиальное обжатие» выполнять в сокращенной форме: «Обжатие». ПРИЛОЖЕНИЕ 2Обязательное КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА И ИХ УСЛОВНЫЕ КОДЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 3Рекомендуемое НАИМЕНОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ПРОИЗВОДСТВА, ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ, КОНСТРУКТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ИХ УСЛОВНЫЕ КОДЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 4Рекомендуемое УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ РАЗМЕРОВ, КОНСТРУКТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ И ИХ УСЛОВНЫЕ КОДЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 5Рекомендуемое ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ЕЕ УСЛОВНЫЕ КОДЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 6Рекомендуемое ПРИМЕРЫ ПОЛНОЙ И СОКРАЩЕННОЙ ЗАПИСИ СОДЕРЖАНИЯ ОПЕРАЦИЙ (ПЕРЕХОДОВ)
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ 1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Государственным комитетом СССР по стандартам 2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 07.12.83 № 5750 3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ 4. ПЕРЕИЗДАНИЕ. Сентябрь 2001 г. СОДЕРЖАНИЕ
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2013 Ёшкин Кот :-) |