[1] (14 объектов найдено) |
Номер | Название |
Дата введения | Статус |
ГОСТ 1633-73 |
Маринады овощные. Технические условия | | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Vegetable pickles. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на маринады, изготовленные из свежих овощей или предварительно засоленных целых томатов и огурцов, целых или нарезанных, либо из смеси целых или нарезанных овощей - ассорти с добавлением растительного масла или без него, фасованные в стеклянную или металлическую тару, залитые маринадной заливкой, герметически укупоренные, стерилизованные или пастеризованные. Стандарт устанавливает требования к овощным маринадам, изготовляемым для нужд народного хозяйства и для экспорта Нормативные ссылки: ГОСТ 1633-55 |
ГОСТ 3858-73 |
Капуста квашеная. Технические условия | 30.06.1975 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Sauerkraut. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на квашеную капусту, приготовленную из свежей белокочанной капусты с добавлением поваренной соли, приправ и пряностей, подвергнутую молочнокислому брожению и предназначенную для розничной торговли, для сети общественного питания, а также для промышленной переработки (для изготовления капусты провансаль, консервов, быстрозамороженных обеденных блюд и гарниров) Нормативные ссылки: ГОСТ 3858-54 |
ГОСТ 7180-73 |
Огурцы соленые. Технические условия | 30.06.1975 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Pickled cucumbers. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленые огурцы, приготовленные из свежих огурцов с прибавлением к ним приправ и пряностей, залитых раствором поваренной соли и подвергнутых молочнокислому брожению Нормативные ссылки: ГОСТ 7180-54 |
ГОСТ 7181-73 |
Томаты соленые. Технические условия | 30.06.1975 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Pickled tomatoes. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленые томаты, приготовленные из свежих томатов с прибавлением к ним приправ и пряностей, залитых раствором поваренной соли и подвергнутых молочнокислому брожению Нормативные ссылки: ГОСТ 7181-54 |
ГОСТ 7694-71 |
Консервы. Маринады плодовые и ягодные. Технические условия | 01.01.1972 | действующий |
Название (англ.): Canned sweet fruit and berry pickles. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы, приготовленные из свежих или замороженных плодов и ягод одного вида или смеси различных плодов и ягод (ассорти), залитых маринадной заливкой, фасованных в тару, герметически укупоренные и пастеризованные или стерилизованные Нормативные ссылки: ГОСТ 7694-55 |
ГОСТ 28649-90 |
Консервы. Грибы маринованные и отварные. Технические условия | 01.01.1992 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Canned food. Boiled and vinegar pickled mushrooms. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы из грибов, получаемые из свежих, бочковых маринованных, соленых или отварных грибов, залитые раствором поваренной соли, с добавлением или без добавления пряностей и уксусной кислоты, фасованные в стеклянные или металлические лакированные банки, герметически укупоренные и стерилизованные Нормативные ссылки: ОСТ 18-360-80 ОСТ 18-363-80 |
ГОСТ 29187-91 |
Плоды и ягоды быстрозамороженные. Общие технические условия | 01.01.1993 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Fruit and berries quick-frozen. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на быстрозамороженные плоды (целые и резаные) и ягоды, предназначенные для реализации через розничную торговую сеть, предприятия общественного питания и для промышленной переработки Нормативные ссылки: ОСТ 111-8-82 |
ГОСТ Р 52477-2005 |
Консервы. Маринады овощные. Технические условия | 01.01.2007 | действующий |
Название (англ.): Canned foods. Vegetable pickles. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на маринованные овощи, изготовленные из свежих или предварительно заготовленных целых или нарезанных овощей или их смесей, залитых маринадной заливкой с добавлением растительного масла или без него |
ГОСТ Р 53956-2010 |
Фрукты быстрозамороженные. Общие технические условия | 01.01.2012 | действующий |
Название (англ.): Quick-frozen fruits. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на быстрозамороженные фрукты (целые и резанные), предназначенные для реализации через розничную торговую сеть, предприятия общественного питания и для промышленной переработки |
ГОСТ Р 53967-2010 |
Десерты фруктовые. Общие технические условия | 01.01.2012 | действующий |
Название (англ.): Desserts fruit. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на фруктовые десерты, изготовленные из свежих, охлажденных или быстрозамороженных протертых фруктов одного или нескольких видов с добавлением или без добавления целых и (или) нарезанных фруктов, круп или других пищевых ингредиентов, сахара и (или) натуральных подсластителей, загустителей, пищевых органических кислот, пищевых ароматизаторов, пищевых красителей |
ГОСТ Р 53972-2010 |
Овощи соленые и квашеные. Общие технические условия | 01.01.2012 | действующий |
Название (англ.): Salted and fermented vegetables. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленые и квашеные овощи, приготовленные из свежих овощей с добавлением соли, приправ и пряностей, подвергнутые молочнокислому брожению с использованием заквасок или без них |
ГОСТ Р 54677-2011 |
Консервы. Грибы маринованные, соленые и отварные. Общие технические условия | 01.01.2013 | действующий |
Название (англ.): Canned food. Vinegar pickled, salted and boiled mushrooms. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на маринованные, соленые и отварные консервированные грибы, приготовленные с добавлением соли, приправ и пряностей, пищевых кислот или без них из свежих или заготовленных для дальнейшей переработки грибов |
ГОСТ Р 54681-2011 |
Консервы. Фрукты протертые или дробленые. Общие технические условия | 01.01.2013 | действующий |
Название (англ.): Canned food. Pureed or crushed fruit. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы - протертые или дробленые фрукты, изготовленные из свежих, охлажденных или быстрозамороженных фруктов одного или нескольких видов, с добавлением сахара, фасованные в герметичную тару и стерилизованные |
ГОСТ Р 54682-2011 |
Полуфабрикаты. Наполнители фруктовые и овощные. Общие технические условия | 01.01.2013 | действующий |
Название (англ.): Semi-products. Fruit and vegetable fillers. General specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на фруктовые и овощные наполнители, изготовленные из фруктовых или овощных соков и/или пюре с добавлением или без добавления целых или нарезанных фруктов или овощей, сахара или сахаров, или сахарозаменителей, и/или подсластителей, или меда, стабилизаторов консистенции (пектина, желирующих веществ, загустителей), пищевых органических кислот, пряностей, других пищевых ингредиентов, пищевых красителей, консервантов, пищевых ароматизаторов.
Наполнители представляют собой вязкий сиропообразный или желеобразный продукт с равномерно распределенными в общей массе фруктами или овощами, целыми или их частями.
Наполнители являются полуфабрикатами и предназначены для использования в качестве добавок в продукцию молочной, хлебобулочной, кондитерской и других отраслей пищевой промышленности |