Номер | Название |
Дата введения | Статус |
ГОСТ 4.29-71 |
Система показателей качества продукции. Консервы мясные и мясо-растительные. Номенклатура показателей | 01.01.1973 | действующий |
Название (англ.): Quality rating system. Canned meats, meats-vegetable. Quality characteristics nomenclature Область применения: Настоящий стандарт распространяется на мясные и мясо-растительные консервы и устанавливает номенклатуру признаков и показателей качества, обязательную для применения в стандартах и технических условиях |
ГОСТ 4.30-71 |
Система показателей качества продукции. Консервы молочные. Номенклатура показателей | 01.01.1973 | действующий |
Название (англ.): Quality rating system. Canned milk. The nomenclature of indexes Область применения: Настоящий стандарт распространяется на молочные консервы и устанавливает номенклатуру признаков и показателей качества, обязательную для применения в стандартах и технических условиях |
ГОСТ 4.31-82 |
Система показателей качества продукции. Консервы и пресервы из рыбы и морепродуктов. Номенклатура показателей | 01.01.1983 | действующий |
Название (англ.): Quality rating system. Canned fish and fish preserves. The nomenclature of indexes Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы и пресервы из рыбы и морепродуктов (беспозвоночных, млекопитающих, водорослей) и устанавливает номенклатуру показателей качества этой продукции Нормативные ссылки: ГОСТ 4.31-71 |
ГОСТ 4.492-89 |
Система показателей качества продукции. Препараты биологические ветеринарные. Номенклатура показателей | 30.06.1990 | действующий |
Название (англ.): System of products quality indices. Biological veterinary preparations. Indices nomenclature Область применения: Стандарт устанавливает номенклатуру основных показателей качества биологических препаратов для ветеринарных целей, включаемых в технические задания (ТЗ) на научно-исследовательскую работу (НИР) по определению перспектив развития биологических препаратов, Государственные стандарты с перспективными требованиями, а также номенклатуру показателей качества, включаемых в разрабатываемые и пересматриваемые стандарты, технические задания (ТЗ) на опытно-конструкторские работы (ОКР), технические условия (ТУ), карты технического уровня и качества продукции (КУ) |
ГОСТ 10.16-70 |
Плавники акул сушеные для экспорта. Технические условия | 30.06.1970 | действующий |
Название (англ.): Shark's fins (dried). Specifications for export products Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пищевые, высушенные в естественных или искусственных условиях плавники акул для экспорта |
ГОСТ 10.69-72 |
Клипфиск соленый для экспорта. Технические условия | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Salted cod klipfisk for export. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленый клипфиск для экспорта |
ГОСТ 10.76-74 |
Мясо. Конина, поставляемая для экспорта. Технические требования | 30.06.1975 | действующий |
Название (англ.): Meat. Horse-flesh for export. Technical requirements Область применения: Настоящий стандарт распространяется на конину в четвертинах и устанавливает технические требования к ее обработке и качеству при поставке на экспорт |
ГОСТ 10.77-74 |
Мясо. Конина в виде отруба “пистолет“, поставляемая для экспорта. Технические требования | | срок действия истёк |
Название (англ.): Meat. Horse-meat in cuts of a “pistol“ shape |
ГОСТ 10.79-74 |
Мясо. Конина жилованная, замороженная в блоках, поставляемая для экспорта. Технические требования | | срок действия истёк |
Название (англ.): Meat. Frozen in blocks trimmed horse - flesh for export. Technical requirements |
ГОСТ 37-55 |
Масло коровье | | заменён |
Название (англ.): Cow butter Нормативные ссылки: ГОСТ 37-87 |
ГОСТ 37-91 |
Масло коровье. Технические условия | 01.01.1992 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Butter. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на коровье масло Нормативные ссылки: ГОСТ 37-87 |
ГОСТ 275-56 |
Крупа. Методы определения качества | | заменён |
Название (англ.): Groats. Methods for determination of quality Нормативные ссылки: ГОСТ 275-41ГОСТ 26312.1-84 в части разд. 1, 2, 3, пп. 17 - 19, 40, 43; ГОСТ 26312.2-84 в части разд. 3, пп. 23 - 27, разд. 5; ГОСТ 26312.3-84 в части разд. 3, пп. 32 - 37; ГОСТ 26312.4-84 в части разд. 3, пп. 39, 44 - 48, разд. 4; ГОСТ 26312.5-84 в части разд. 3, пп. 49 - 51; ГОСТ 26312.7-88 в части пп. 28 - 30 |
ГОСТ 276-60 |
Крупа пшеничная (Полтавская, "Артек"). Технические условия | 31.03.1960 | действующий |
Название (англ.): Wheat groats (Poltavskaya, "Artek"). Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на пшеничную крупу, получаемую в результате переработки твердой пшеницы (Дурум) Нормативные ссылки: ГОСТ 276-51ГОСТ 26791-85 в части упаковки, маркировки, транспортирования и хранения |
ГОСТ 280-85 |
Консервы рыбные. Шпроты в масле. Технические условия | 01.07.1986 | заменён |
Название (англ.): Canned fish. Sprats in oil. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы из копченой балтийской, североморской, черноморской кильки и салаки и устанавливает требования к консервам, изготовляемым для нужд народного хозяйства и экспорта Нормативные ссылки: ГОСТ 280-63ГОСТ 280-2009 |
ГОСТ 280-2009 |
Консервы из копченой рыбы. Шпроты в масле. Технические условия | 01.01.2011 | действующий |
Название (англ.): Canned smoked fish. Sprats in oil. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы «Шпроты в масле», изготовленные из копченой рыбы – кильки и салаки Нормативные ссылки: ГОСТ 280-85 |
ГОСТ 382-91 |
Сырье кожевенное сортированное для промышленной переработки. Технические условия | 01.01.1993 | действующий |
Название (англ.): Raw hides and skins sorted for industrial use. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на кожевенное сырье, предназначенное для выработки кож Нормативные ссылки: ГОСТ 382-76 |
ГОСТ 572-60 |
Крупа пшено шлифованное. Технические условия | 01.01.1960 | действующий |
Название (англ.): Polished millet groats. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на крупу пшено шлифованное, получаемую из проса путем освобождения его от цветковых пленок, частично от плодовых, семенных оболочек и зародыша Нормативные ссылки: ГОСТ 572-49ГОСТ 26791-85 в части упаковки, маркировки, транспортирования и хранения |
ГОСТ 608-93 |
Консервы мясные "Мясо птицы в желе". Технические условия | 01.01.1995 | действующий |
Название (англ.): Canned meat. "Poultry meat in gel". Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на мясные консервы, выработанные из кускового мяса кур и цыплят-бройлеров с добавлением желатина Нормативные ссылки: ГОСТ 608-77 |
ГОСТ 697-84 |
Консервы мясные. "Свинина тушеная". Технические условия | 01.01.1985 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Canned meat "Stewed pork". Specifications Область применения: Консервы должны вырабатываться в соответствии с требованиями настоящего стандарта, по технологической инструкции, с соблюдением санитарных правил для предприятий мясной промышленности, утвержденных в установленном порядке Нормативные ссылки: ГОСТ 697-56 |
ГОСТ 698-84 |
Консервы мясные. "Баранина тушеная". Технические условия | 01.01.1985 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Canned meat "Stewed mutton". Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на консервы мясные “баранина тушеная“ Нормативные ссылки: ГОСТ 698-56 |
ГОСТ 718-84 |
Консервы молочные. Какао со сгущенным молоком и сахаром. Технические условия | 01.01.1986 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Preserved milk products. Cacao with condensed milk and sugar. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на какао со сгущенным молоком и сахаром, вырабатываемое из пастеризованного молока путем выпаривания части воды и консервирования сахаром, с добавлением какао-порошка, предназначенное для непосредственного употребления в пищу Нормативные ссылки: ГОСТ 718-54 |
ГОСТ 719-85 |
Консервы молочные. Кофе натуральный со сгущенным молоком и сахаром. Технические условия | 01.01.1986 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Canned milk. Natural coffee with condensed milk and sugar. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на натуральный кофе со сгущенным молоком и сахаром, вырабатываемый из пастеризованного молока путем выпаривания части воды и консервирования сахаром с добавлением экстракта натурального кофе Нормативные ссылки: ГОСТ 719-54 |
ГОСТ 779-55 |
Мясо-говядина в полутушах и четвертинах. Технические условия | 30.09.1955 | утратил силу в РФ |
Название (англ.): Beef. Halves and quarters of cow's carcass. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на мясо-говядину в полутушах и четвертинах, предназначенное для розничной торговли, сети общественного питания и промышленной переработки на пищевые цели Нормативные ссылки: ГОСТ 779-49 |
ГОСТ 779-87 |
Мясо-говядина и телятина. Технические условия | | отменён |
Название (англ.): Meat-beef and veal. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на мясо-говядину и телятину, предназначенные для розничной торговли, сети общественного питания и промышленной переработки на пищевые цели |
ГОСТ 812-88 |
Сельди горячего копчения. Технические условия | 30.06.1989 | действующий |
Название (англ.): Hot-smoked herrings. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на сельди горячего копчения.
Стандарт не распространяется на тихоокеанскую сельдь длиной 17 см и менее, атлантическую и беломорскую сельдь длиной 13 см и менее Нормативные ссылки: ГОСТ 812-55 |
ГОСТ 813-88 |
Сельди холодного копчения. Технические условия | | заменён |
Название (англ.): Cold smoked herrings. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на сельди холодного копчения.
Стандарт не распространяется на тихоокеанскую и атлантическую сельдь длиной 17 см и менее, беломорскую сельдь длиной 13 см и менее и сельдь-иваси длиной менее 17 см Нормативные ссылки: ГОСТ 813-2002ГОСТ 813-55, кроме балычка сельди-черноспинки |
ГОСТ 813-2002 |
Сельди и сардина тихоокеанская холодного копчения. Технические условия | 01.01.2004 | действующий |
Название (англ.): Cold-smoked herrings and Japanese sardine. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на рыбу холодного копчения семейства сельдевых и сардину тихоокеанскую (иваси) следующих биологических видов:
сельдь азово-черноморскую (донскую, днепровскую, дунайскую, керченскую), - Alosa pontica;
сельдь атлантическую - Clupea harengus;
сельдь беломорскую - Clupea pallasii marisalbi;
сельди каспийские:
пузанок - Alosa caspia;
бражниковскую - Alosa brashnikovi;
сельдь каспийскую черноспинку - Аlosa kesseri kesseri;
сельдь тихоокеанскую - Clupea pallasii
и сардину тихоокеанскую (иваси) - Sardinops melanostictu Нормативные ссылки: ГОСТ 813-88 |
ГОСТ 814-61 |
Рыба охлажденная. Технические условия | | заменён |
Название (англ.): Iced fish. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на охлажденную рыбу всех семейств и видов, кроме лосося каспийского, семги, нельмы, белорыбицы, анчоусовых, мелких сельдевых (салаки, кильки, тюльки), бычковых, глоссы, ерша, корюшки, касатки, снетка и мелочи второй и третьей групп. 1. Технические требования 1а.Приемка 2. Методы испытаний 3. Упаковывание, маркирование, транспортирование и хранение Нормативные ссылки: ГОСТ 814-55ГОСТ 814-96 |
ГОСТ 814-96 |
Рыба охлажденная. Технические условия | 30.06.1997 | действующий |
Название (англ.): Iced fish. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на охлажденную рыбу всех семейств и видов.
Стандарт не распространяется на лосося каспийского, семгу, нельму, белорыбицу, анчоусовых, мелких сельдевых (кильку, салаку, тюльку), бычковых, глоссу, ерша, корюшку, касатку, снетка, мелочь второй и третьей групп Нормативные ссылки: ГОСТ 814-61 |
ГОСТ 815-88 |
Сельди соленые. Технические условия | | заменён |
Название (англ.): Salted herrings. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленые сельди.
Стандарт не распространяется на соленые тихоокеанскую и атлантическую сельдь длиной 17 см и менее, атлантическую и беломорскую сельдь длиной 13 см и менее, сельдь азово-черноморскую (пузанок) Нормативные ссылки: ГОСТ 815-55ГОСТ 815-2004 |
ГОСТ 815-2004 |
Сельди соленые. Технические условия | 30.06.2005 | действующий |
Название (англ.): Salted herrings. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на соленые сельди следующих биологических видов:
азово-черноморскую (донскую, днепровскую, дунайскую, керченскую) - Alosa pontica;
атлантическую - Clupea harengus;
беломорскую - Clupea pallasii marisalbi;
каспийский пузанок - Alosa caspia;
бражниковскую - Alosa brashnikovi
каспийскую черноспинку - Alosa kesseri kesseri;
тихоокеанскую - Clupea pallasii Нормативные ссылки: ГОСТ 815-88 |
ГОСТ 1045-73 |
Жир животный технический. Технические условия | 30.06.1974 | действующий |
Название (англ.): Technical animal fat. Specifications Область применения: Настоящий стандарт распространяется на жир, полученный из любых видов животного непищевого сырья, предназначенный для технических целей Нормативные ссылки: ГОСТ 1045-41 |